La Cafet'
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.



 
AccueilS'enregistrerConnexion
Partagez

Les caractéristiques du langage familier.

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas
AuteurMessage
IDEFIX

IDEFIX

Nombre de messages : 1384

Les caractéristiques du langage familier. Empty
MessageSujet: Les caractéristiques du langage familier.
Les caractéristiques du langage familier. Icon_minitimeDim 11 Oct - 13:10

o yé A connaître pour les éviter à l'écrit :



1)  Oubli du "ne" dans les tournures négatives (ne.... pas) et les tournures restrictives (ne ... que).

Ex : J'aime pas > Je n' aime pas ...



2)  "On" à la place de "nous".

Mes amis et moi, on va à la piscine. > Mes amis et moi, nous allons à la piscine.
(Les personnes qui vont à la piscine sont précises, identifiées, il faut donc utiliser "nous", et pas "on".)

"On" est un pronom indéfini qui ne s'emploie que :

- Lorsqu'on parle des gens en général.

Ex : On aime bien skier dans la région

- Lorsqu'on ignore l'identité de quelqu'un.

Ex :  Tiens ! On frappe à la porte. Qui est-ce ?




3) Poser une question sans inversion sujet-verbe.

Tu as tes affaires ? (familier) > As-tu tes affaires ? (soutenu)

Est-ce que tu as... (courant) > As-tu ... (soutenu)

Ne pas oublier les traits d'union entre le verbe et le sujet inversé, et parfois entre le -t- de liaison :

Y a-t-il (...) ? Comment appelle-t-on (...) ?





4) Les élisions fautives. (élision = disparition d'une voyelle devant l'autre)

Elision obligatoire à faire :

qui il > qu'il
si il > s'il


Elisions fautives, à ne pas faire : nno

T'as l'heure ? (familier) : Tu as l'heure ? (courant) : As-tu l'heure ? (soutenu)

T'es là ? (familier) : Tu es là ? ou Est-ce que tu es là ? (courant) : Es-tu là ? (soutenu)





5) Les abrévations orales, à ne pas utiliser à l'écrit :

Ex : Les profs > Les professeurs
Télé > télévision/téléviseur  
Ordi > Ordinateur.
Cops > copains (mot lui-même de registre courant/familier, auquel on préfèrera, selon le cas : ami, camarade, alter-égo ...)


le ciné, le kiné, 10 heures du mat', voir une expo, une promo, la compet', l'apéro, cet aprem, mettre le chrono, elle travaille dans la com', un t-shirt flo, l'intro, un exo ...

Etc.

exo :

https://www.francaisfacile.com/exercices/exercice-francais-2/exercice-francais-8312.php


6) oubli du sujet :

Ex :
Faut dire que.. >  Il faut dire que...
Y avait...  > Il y avait..




7) La répétition du sujet (sauf réelle volonté d'insistance)

La dame, elle est pas belle : La dame n'est pas belle.
Paul, il est méchant : Paul est méchant.


8) A l'écrit, ne pas utiliser "trop" quand on veut dire "très".

C'est trop bon ! > C'est très bon ! C'est excellent ! C'est succulent ! / divin ! /savoueux ! etc.

Bannir à l'écrit les : Trop cool / trop génial, etc. (à réserver à l'oral, et encore!)

J'aime trop ça, comment c'est trop stylé ! > J'aime énormément ce modèle !  redface




9) Evitons d'utiliser trop souvent "ça" ou "cela" : préférons le mot précis.

J'aime pas ça/cela > Je n'aime pas ce genre de tableaux.


10) adorer pour dire aimer.
En langage courant/soutenu, adorer signifie être en adoration et en prière devant une divinité.

J'adore le chocolat > j'aime énormément le chocolat !


----
Les mots qui suivent ne sont pas spécialement familiers : ce seront davantage des conseils pour enrichir les phrases en les rendant facilement plus soutenue.

11)
Evitons de dire : "plein de"
Préférons :  moult, de (très) nombreux, à foison, une pléthore de, une myriade de, une kyrielle de, une abondance de, abondamment...




12)
Il ne faut pas multiplier les : "Il y a" (et encore moins commencer par "Y a")
Il vaut mieux faire une phrase ayant pour sujet le mot qui aurait suivi le "il y a", en mettant un verbe plus précis.

Ex : Il y a une église dans le village : Une église se dresse au coeur du village..




13)Evitons de toujours utiliser : "mais"
Nous pouvons varier avec : Toutefois, cependant, néanmoins, or, en revanche...


on est parés Nous sommes parés !  kin g



14)  ) Evitons Les ) [b]interjections (mots invariables exprimant une émotion à l’oral)
Ex : Ouf ! Aïe ! Oh ! Eh bien ! Eh non !

Evitez d'en mettre dans un récit écrit : en revanche il est possible d'en mettre (sans en abuser) dans des dialogues pour recréer une impression de vraie conversation, naturelle.

Quelques interjections plus soutenue
s utilisables :

Hélas ! Las !   Les caractéristiques du langage familier. Lu114081kj4f_tmp_3b24b2e95cb2bb3f (désespoir) Eurêka !  Les caractéristiques du langage familier. Lu114081kj4f_tmp_54069c179c14c079 (J'ai trouvé la solution !)
Les caractéristiques du langage familier. Lu114081kj4f_tmp_c4450ebc36f0dee5
Mazette ! Bigre ! Diantre ! Sapristi ! (étonnement, surprise)







Exercices :



1- Repérer les caractéristiques du langage familier puis modifier les phrases pour les mettre en langage courant ou dans le langage le plus soutenu possible.




J’aime que les frites !








C’est trop bon !








T’es où ?








Mes amis et moi, on va à la piscine.










T’as tes affaires ?










Nous, on va au ciné.




Tu veux quoi ?




T’as pas tes affaires ?






Tu viens avec nous ?






OK.








Faut dire que c’est un bon film ! Y avait que de bonnes critiques à son sujet.






Oui.






La dame, elle est venue nous engueuler.




Son dessin, il est est magnifique !






Elle a pas aimé qu’on fasse du bruit.






Tu l’as garée où ta bagnole ?










2- Associez ces mots à leurs synonymes appartenant à d'autres registres de langue :

- langage courant: un livre • une maison • un morceau • fatigué • la peur • amoureux • un homme • une voiture
- langage soutenu: épris • un mâle • l’effroi • une automobile • un fragment • un bouquin • une demeure • las
- langage familier: une mec • une bagnole • une baraque • un manuel • un bout entiché • crevé • la frousse/la trouille






3 - Reformulez correctement ces phrases écrites en français familier:

a. C’est qui qui a gagné ?
b. Tu vas pas y aller à pied !
c. Va falloir que je m’en aille.
d. Où qu’on va maintenant ?
e. T’es mon pote, pas vrai ?
f. T’es pas au courant ?






4- Reformulez les phrases suivantes en français courant, en donnant les équivalents des mots en italique :

a. Ce costume est désuet.
b. J’ai loupé mon examen.
c. Cette besogne me convient.
d. Il est très épris d’elle.
e. C’est un grand gosse d’une dizaine d’années.
f. Nous avons demeuré à Paris pendant plusieurs années.

[/b]
Revenir en haut Aller en bas
CAT

CAT

Nombre de messages : 383

Les caractéristiques du langage familier. Empty
MessageSujet: Re: Les caractéristiques du langage familier.
Les caractéristiques du langage familier. Icon_minitimeMer 22 Juin - 11:27

De 9 à 13, ce n'est pas familier, mais ça aide à améliorer les phrases.
Revenir en haut Aller en bas
★ Virgile ★
Aidactif
★ Virgile ★

Nombre de messages : 987

Les caractéristiques du langage familier. Empty
MessageSujet: Re: Les caractéristiques du langage familier.
Les caractéristiques du langage familier. Icon_minitimeSam 23 Mar - 18:11

Il faut éviter d'exploiter du langage familier, sinon on peut passer pour un balourd. Les caractéristiques du langage familier. 460318
Revenir en haut Aller en bas

Les caractéristiques du langage familier.

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut
Page 1 sur 1

Sujets similaires

-
» Les caractéristiques du langage familier
» La transmission du langage sifflé.
» Le langage classique - La langue de Molière
» Les voyelles et les consonnes du langage sifflé
» Luttons contre les tics de langage !

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
La Cafet' :: Index du forum :: Les mains tendues... :: Français :: Vocabulaire-
Archivehost Synonymes Dico répétoscope Bonpatron Contacter la modération